• 首页
  • 名人名言
  • 电影台词
  • 小说摘录
  • 搞笑对白
  • “苏莲托”相关的摘抄收录
  • 英语原文 Had I not seen the Sun by Emily Dickinson Had I not seen the Sun I could have borne the shade But Light a newer Wilderness My Wilderness has made 译文(一) 我本可以忍受黑暗 如果我不曾见过太阳 然而阳光已使我的荒凉 成为更新的荒凉 译文(二) 假如我没有见过太阳 我也许会忍受黑暗; 可如今,太阳把我的寂寞 照耀得更加荒凉
    喜欢(180)
    讨论(180)
首页上页1下页尾页

您可能感兴趣的名人名句

更多
  • 戴高乐

  • 赤木刚宪

  • 艾尔撒

  • 王臣

  • 壹原侑子

  • 天下无病

  • 马克·李维

  • 朱熹

  • 罗温·艾金森

  • 丁浩

  • 橘花散里

  • 纯银耳坠

摘抄标签

  • 独特
  • 精神
  • 摘抄,小说
  • 顾城的诗
  • 死侍
  • 性与魅力
  • 陈伟霆
  • 666
  • 郭敬明
  • 心情,语录
  • 文字
  • 偶像
  • 无奈悲凉
  • 豁然
  • 歌
  • 兰陵缭乱
  • 袁绍
  • 原谅
  • 儒家
  • 半句古诗
  • 龙飞
  • 琉星
  • 美好的解释
  • 礼记
  • 电影主题曲
  • 绝美
  • 诗词歌赋
  • 明天
  • 火影忍者
  • 路
Copyright © 粤ICP备16110706号 好句摘抄网