• 首页
  • 名人名言
  • 电影台词
  • 小说摘录
  • 搞笑对白
  • “苏莲托”相关的摘抄收录
  • 英语原文 Had I not seen the Sun by Emily Dickinson Had I not seen the Sun I could have borne the shade But Light a newer Wilderness My Wilderness has made 译文(一) 我本可以忍受黑暗 如果我不曾见过太阳 然而阳光已使我的荒凉 成为更新的荒凉 译文(二) 假如我没有见过太阳 我也许会忍受黑暗; 可如今,太阳把我的寂寞 照耀得更加荒凉
    喜欢(180)
    讨论(180)
首页上页1下页尾页

您可能感兴趣的名人名句

更多
  • 孙武

  • 耳雅

  • 韩愈

  • 邱妙津

  • 萧炎

  • 一草

  • 夏木

  • 少女时代

  • 吕不韦

  • 小林泰三

  • 双笙

  • 李叔同

摘抄标签

  • 一起同过窗2
  • 文化名人名言
  • 微博句集
  • 高中
  • 父母
  • 有岛武郎
  • 远方
  • 江湖
  • 感叹
  • 请联删
  • 迷惘
  • 古风句子
  • 清新唯美
  • 雨果
  • 忆梦
  • 没有错!
  • 台词,心得
  • 转变,离开,放手
  • 小说佳句
  • 能温暖整个曾经
  • 莫小殇
  • 过得刚好
  • 江南
  • 志立
  • 游戏
  • 刘同语录
  • BBaiBaiDu摆渡人
  • 古人名句
  • ARMY
  • 黄小呆
Copyright © 粤ICP备16110706号 好句摘抄网