• 首页
  • 名人名言
  • 电影台词
  • 小说摘录
  • 搞笑对白
  • “苏莲托”相关的摘抄收录
  • 英语原文 Had I not seen the Sun by Emily Dickinson Had I not seen the Sun I could have borne the shade But Light a newer Wilderness My Wilderness has made 译文(一) 我本可以忍受黑暗 如果我不曾见过太阳 然而阳光已使我的荒凉 成为更新的荒凉 译文(二) 假如我没有见过太阳 我也许会忍受黑暗; 可如今,太阳把我的寂寞 照耀得更加荒凉
    喜欢(180)
    讨论(180)
首页上页1下页尾页

您可能感兴趣的名人名句

更多
  • 蛮吉

  • 周星驰

  • 厉曼婷

  • 幸村精市

  • 小野

  • 沈从文

  • 范蠡

  • 李赫宰

  • 发飙的蜗牛

  • 女王

  • 卫庄

  • 纯银耳坠

摘抄标签

  • 歌词,伤感
  • 礼物
  • 仙剑
  • 写真集
  • 鹊桥仙
  • 爱自己
  • 陆地的分隔
  • 罪
  • 忧伤,伤感,心语
  • 眼泪
  • 陆宝
  • 后觉
  • 贺新郎
  • 音乐独白
  • 旧时光
  • 简兮简兮
  • 兄弟
  • 随笔,伤感,爱情
  • 在生活中我们命中碰到的一切美好的东西都是以秒计算的
  • 脚下步伐永不停歇
  • 命中注定
  • 行走
  • 凤九,东华。
  • 了解
  • 独自等待
  • 仁德上人
  • 萤火之森
  • 泽善
  • 追忆
  • who
Copyright © 粤ICP备16110706号 好句摘抄网