• 首页
  • 名人名言
  • 电影台词
  • 小说摘录
  • 搞笑对白
  • “苏莲托”相关的摘抄收录
  • 英语原文 Had I not seen the Sun by Emily Dickinson Had I not seen the Sun I could have borne the shade But Light a newer Wilderness My Wilderness has made 译文(一) 我本可以忍受黑暗 如果我不曾见过太阳 然而阳光已使我的荒凉 成为更新的荒凉 译文(二) 假如我没有见过太阳 我也许会忍受黑暗; 可如今,太阳把我的寂寞 照耀得更加荒凉
    喜欢(180)
    讨论(180)
首页上页1下页尾页

您可能感兴趣的名人名句

更多
  • 黑泽明

  • 都梁

  • 张德芬

  • 赤司征十郎

  • 达达乐队

  • 冯骥才

  • 小仲马

  • 真鉴

  • 戴帽子的鱼

  • 米林宏昌

  • 王尔德

  • 刘墉

摘抄标签

  • 励志,努力,哲理
  • 心爱的人
  • 唯美凄凉
  • 中世纪
  • 诙谐
  • 思辨
  • 说谎
  • 容若
  • 心经
  • 元宵
  • 憂傷
  • 给小白的情书系列
  • 古董
  • 诗人
  • 笔墨情调
  • 控制
  • 寂
  • 玫瑰语丝
  • 短句子,伤感
  • 北宋
  • 拥有
  • 立身处世
  • 唯爱
  • 恋爱先生
  • 各有所需罢了
  • 凹凸世界
  • 八个字
  • 内敛
  • 上进
  • 青春
Copyright © 粤ICP备16110706号 好句摘抄网