• 首页
  • 名人名言
  • 电影台词
  • 小说摘录
  • 搞笑对白
  • “苏莲托”相关的摘抄收录
  • 英语原文 Had I not seen the Sun by Emily Dickinson Had I not seen the Sun I could have borne the shade But Light a newer Wilderness My Wilderness has made 译文(一) 我本可以忍受黑暗 如果我不曾见过太阳 然而阳光已使我的荒凉 成为更新的荒凉 译文(二) 假如我没有见过太阳 我也许会忍受黑暗; 可如今,太阳把我的寂寞 照耀得更加荒凉
    喜欢(180)
    讨论(180)
首页上页1下页尾页

您可能感兴趣的名人名句

更多
  • 我是墨水

  • 小塞涅卡

  • 艾明雅

  • 张养浩

  • 亨利·福特

  • 苏菲·玛索

  • 贯休

  • 唐温如

  • 骆一禾

  • 詹姆斯·乔伊斯

  • 川原砾

  • 蕊希

摘抄标签

  • 中医
  • 诗情
  • 渴望
  • 悟空传
  • 矛盾
  • 戏剧台词
  • 心悦
  • 彭野
  • 周杰伦
  • 龙族
  • 神逆
  • 南宋
  • 水浒
  • 还珠格格
  • 犬夜叉
  • 用你自己的方式成长
  • 伤感情话
  • 自解
  • 新桥恋人
  • 抖音
  • 椿
  • 好感
  • q爱情
  • 彼岸
  • 天蓬
  • 银魂
  • 夕哥包子天心
  • 美好的解释
  • 宫欧
  • 君子
Copyright © 粤ICP备16110706号 好句摘抄网